Art - Actors Repertory Theatre
Presentan
 
"HAMLET"
de William Shakespeare
 
Un padre muerto. Un casamiento apresurado. Un asesinato.
¿Qué se puede hacer cuando se descubre la corrupción
en el seno de la propia familia?
Esta producción, que transcurre a fines de la década del '50,
acerca a Hamlet al público de hoy, sin abandonar sus valores clásicos,
ni tampoco la grandeza del lenguaje de Shakespeare.
La Dinamarca representada es un imperio familiar y Hamlet
un hombre que, en su lucha por hacer lo correcto,
es arrastrado por los horrores que lo rodean hacia la tragedia.
 
Esta es la primera versión representada en Inglés
con subtítulos simultáneos en castellano
 
Dirigida por
Pico Giménez Zapiola
 
Teatro
BAC
British Arts Centre de la Asociación Argentina de Cultura Inglesa
Suipacha 1333
Localidades: Jueves $ 8.- / Viernes y Sábados $ 10.- 
Dto. por grupo $ 5.-
Reservas: 4393-6941 - 4832-8192
 
Temporada limitada
Funciones desde el 22 de Agosto al 2 de noviembre de 2002
Jueves, Viernes y Sábados 20:30 hs.
 
 
Elenco
(por orden de aparición)
 
Pat González Erickson    Horacio, amigo de Hamlet
James Murray    Hamlet
Soledad Galarse    Ofelia, hija de Polonio
Fernando Margenet    Laertes, hijo de Polonio / Fantasma padre de Hamlet / Actor
Hugo Halbrick    Claudio, tío de Hamlet
Verónica Gómez    Gertrudis, madre de Hamlet
Mariano Caligaris    Polonio /Sepulturero 1
Nico Abeles    Guildernstern / Cura
Lucas Pujol    Rosencrantz / Sepulturero 2
Claudio Gazul    Actor / Oseric, oficial de Claudio
 
Ficha técnica
 
Dirección    PICO GIMÉNEZ ZAPIOLA
Asist. de dirección    ANA O'TOOLE
Adaptación    PICO GIMÉNEZ ZAPIOLA
Producción ejecutiva    JAMES MURRAY
Vestuario    MABEL FALCONE
Peinados   RICARDO FASAN
Diseño escenográfico    MARIANA TIRANTTE
Diseño de luces    MARTÍN REBELLO
Música original    JAVIER GIMÉNEZ ZAPIOLA
 
Traducción   
GABRIELA L. SCANDURA
Profesora de traducción literaria de la A.A.C.I.
 
 
La obra
Hamlet, hijo del fallecido Rey de Dinamarca, no encuentra consuelo par su dolor.
Máxime cuando su madre Gertrudis, se ha casado con su tío Claudio. Es entonces que el fantasma de su padre se le aparece a Hamlet, para reclamarle venganza: el espectro le dice que su Tío (ahora padrastro) lo ha asesinado para quedarse con su reino.

Hamlet lleno de rencor, decide hacerse pasar por loco para averiguar si lo dicho por el fantasma es verdadero. Así repudia a Ofelia, hija de Polonio, el consejero del rey, de quien estaba enamorado. Y con la complicidad y ayuda de unos actores representa frente a su tío la muerte de su padre. Claudio envuelto en esta situación, no logra disimular su culpa y se espanta al ver el crimen representado ante sus ojos. La reina Gertrudis enojada por la conducta de su hijo lo sita para hablar con él, mientras el cómplice de Polonio se esconde detrás de un cortinado para escuchar la conversación. Hamlet encolerizado, cree que el que se esconde es Claudio y termina asesinando a Polonio por lo que debe dejar de inmediato Dinamarca.
A su regreso, Ofelia luego de enloquecer se ha suicidado y su hermano Laertes vuelto a Dinamarca, solo quiere vengarse contra Hamlet, por la muerte de su padre y la de su hermana. Guiado por Claudio lo reta a duelo. Y Claudio, quien también se ve intimidado por la presencia de su sobrino,  prepara la espada de Laertes con veneno así como también envenena la bebida que debe ser ofrecida a Hamlet. Por equivocación quien bebe de ese mortal veneno será Gertrudis, precipitando la feroz tragedia que acaba también con Claudio, Laertes y Hamlet.

La adaptación
El Hamlet propuesto por la Actors Repertory Theatre, se sitúa a fines de los años '50 en el seno de una poderosa familia. La comparación con los Kennedys o incluso con la familia Corleone (del mítico film de Francis F.Coppola en la saga de El Padrino) no escapa a esta elección estética.
La adaptación aquí a diferencia del texto original, se concentra más en el drama familiar que en la línea política que representa Fortinbras y su amenaza al nuevo gobierno de Claudio en Dinamarca. Pero es claro que la familia que se retrata, es una familia muy poderosa y por lo tanto sus acciones, sus motivaciones y sus deseos estarán teñidos por ambiciones desmedidas, manipulaciones, crueles mentiras y mortales traiciones. Los que los rodean tampoco podrán quedar exentos de este drama, y como en un torbellino del cual se hace difícil escapar, quedan enroscados trágicamente a los hechos y sus desafortunadas consecuencias.

La Actors Repertory Theatre
La compañía Actors Repertory Theatre a cargo de James Murray ha realizado anteriormente la muy buena versión sobre El marido ideal (An Ideal Husband), de Oscar Wilde, adaptada y representada también en su idioma original en el BAC, realizando las temporadas 2001-2002, con destacados comentarios de la crítica.
En el 2000, también en el BAC, representaron una notable versión de Casa de muñecas (A doll´s hause), de H.Ibsen, y en 1997 una muy recordable versión de Traición (Betrayal), de Harold Pinter, ambas también en inglés y con muy buena recepción de la crítica.

 

 

INDEX FESTIVALES RETROSPECTIVAS ESTRENOS Y NOVEDADES  

 ENTREVISTAS INFORMES CRITICOS CONTACTENOS